忍者ブログ
本気で泣いて 僕達からは沢山の愛の// 本気で笑って 言葉しかも本当に何もないの// 本気で悩んで 歌い越せる際の// 本気で生きて 重ねた分のでかい愛を// 今がある 胸を張れる
[341]  [340]  [339]  [338]  [337]  [336
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

早两年相亲还是个永远的笑话,さすが今はネタとして言えることじゃない= =
嘛,我还是打算继续笑话一段的。嫁不嫁的掉总归也就是注定了的,何必为此责备自己嘛。

相的多了,哪个是哪个其实都蛮模糊。周二有个大妈给我打电话说时间,我完全搅不清是我妈跟我提过的哪个人,就嗯嗯答应着,过了几天记电话的纸都扔不见了,对方也没有再联络,大抵是也不大积极。周六回来我妈又提起一个牙医,我高兴:牙医好呀,还可以问问他我想不受罪的搞齐牙齿是用什么方法。于是又被我爹说了。个么多少总是起了点作用么,对吧。

其实我只有一个要求,别把我自己整疯了就行。不管是有人的疯还是没人的疯。但这其实也挺难了吧。
PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
HOME 羨ましい >>
看 看著你的我
rosemary
女性
行進在二十代的路上
一事無成的日日夜夜
尋找自己的一滴蜜糖
逝者如斯
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
TELL ME
(09/20)
(04/24)
(04/06)
(03/28)
(03/23)
(03/09)
(02/28)
(02/28)
(02/05)
(01/03)
忍者ブログ [PR]